The Father’s Name

The Father’s Name

The numbers in this study refer to the numbering system of the Hebrew and Greek dictionary in the Strong’s Exhaustive Concordance. We use the King James Version of the Holy Bible, unless we specify differently. We have replaced “LORD” and “GOD” (3050) in the Hebrew with “Yahweh.”

Ezekiel 39:7- 8: “So will I make my holy name known in the midst of my people Israel; and I will not let them pollute My Holy Name any more: and the nations shall know that I am Yahweh, the Holy One in Israel. Behold, it is come, and it is done, saith the Lord Yahweh; this is the day whereof I have spoken.”

Proverb 30:4: “Who has ascended up into heaven, or descended? who has gathered the wind in his fists? who has bound the waters in a garment? who has established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son’s name, if you can tell?”

When approaching a subject of such divine magnitude as this subject, we must believe in the existence of the Creator. We must be confident his word was written and inspired by the Holy Spirit; and we, his creatures, are dependant on perfect adherence to what the Father has revealed. If the Body of Christ is ever to achieve a unity in faith, we must center in on reality. How can the grand hope of immortality be realized in the unity of Christ if every individual is convinced that error, as long as it is sincerely believed by the unenlightened multitudes, is as beneficial to mankind and is accepted by the Father on equal basis with the divine revealed truth? We must come together in the unity of divine truth, or we will continue shooting off in every direction.

Our Savior said, “You shall know the truth, and the truth will make you free,” John 8:32. Remember, concept develops attitude, or Spirit.

We think it should not be difficult to believe that Yahweh’s people have forgotten his name. The realization of this grieves the heart of those of us who seek to praise and honor the Father’s name. But the good news is that though his name was crudely removed from most of the English translations, the copy of the Hebrew manuscript that contains it is still in existences. This should be no surprise; we should have known their Divine Author would be watching over his Word.

Though most of the English Bible translators, guided by a justifiable fear that their work would not be accepted by the uninformed multitudes if they deviate from the pattern, have consistently followed their predecessors in replacing the Father’s name and epithets with Lord, or God in their works. A few did not. But those of us who are aware of the switch have the opportunity to switch back. We can do this by saying or writing “Yahweh” when we come across the words, LORD and GOD, for when these are in the upper case, they always signify the removal of the Father’s name. When they are only capitalized they replace the epithets, or titles.

When the patriarchs, prophets, and disciples handed the holy writing’s of the Old Testament and the writing that eventually became the New Testament down to the young Church in the first century, the Father’s name was in the Old Testament manuscripts approximately seven thousand times. It was used fluently in the Gospels, the Acts, the Epistles and in Revelation.

Though the Father’s name had already been removed from the Greek version, called the Septuagint, at this early date, the undefiled and holy manuscripts were available to the Church, because it was necessary for the Church to be birthed through the holy writings. The Church was founded upon the teaching of the apostles and the prophets (Eph. 2:20). Our Savior and others who ministered in the New Testament times quoted from the Old Testament text and often referred to the Sacred Writings, indicating that they were available to them (John 5: 38-39).

When Yasha joined the two disciples that were on the road to Emmaus, he began at Moses and “all” the prophets, and expounded unto them in all the scriptures on things concerning himself. Thus indicating he was carrying a copy of the Scriptures at that time. And the eunuch in Acts 8:28 was reading the scriptures when Phillip joined him.

Most Christians protest the use of the Father’s name and justify its removal from the translations, on the grounds that “Yahweh” is his Hebrew name. But they must admit that his name was used in Genesis. This predates Heber, from whom the word ‘Hebrew’ originated. And I am sure most of us are aware that we always take our names with us through time and even into foreign countries. When foreign dignitaries visit the United States, we do not transliterate their names into English language, we pronounce their name in their original form. The same holds true of great writers, poets, philosophers, etc. of the past. That is, with the exception of the sacred scriptures. They are, as far as I have been able to discover, the exception to the rule.

Many names have been changed in the translations of the text, including the author’s name. I am sure the Greeks were first to undertake the work of changing the Father’s name from Yahweh to Theos and, also, in changing other names in the Septuagint. But Rome did the most damaging work in the early translations. This work took place long after the birth of the Church, and centuries before the translating of our 1611 version.

We have been told that the Jews removed the sacred name from the Greek Septuagint, but that myth was exploded when the Nash fragments of the Septuagint manuscript were found. We were very pleased to learn that the seventy Jewish scribes responsible for that work, not only included the name, but also, blocked off spaces where the name should be and then in those blank spaces they inserted the name in gold letters. It was certainly much later that the manuscripts were copied and changed.

The true priest of Yahweh always made it very clear that Yahweh’s name was to be known throughout the world. Jeremiah’s prophecy (23:23-27) reveals the Father’s attitude toward concealing his name. If we are interested in truth, we can easily see that the prophets were warning the people not to follow those who were promoting rejection of the Father and his name. Remember, the scribes and the priesthood recorded the prophecies; therefore, it is evident that the congregation was split then as it is now, There were no official prophesies being recorded against using the name.

Yahweh’s name was never removed from the Hebrew text. According to the famous Works of Josephus, the great Hebrew historian of the time of Christ, in the Wars of the Jews, book 5, Chapter 5, section 7, at the time of his writings, the name “Yahweh” was engraved on the forefront of the crown of the high priest. He also states that the sacred name consist of four vowels. The writings of Josephus certainly predate any English translation or English version of the Bible; therefore, it would predate the removal of the name.

The book of Matthew was originally written in Hebrew and Paul addressed his fellow countrymen in the Hebrew language (Acts 21:40). They surely did not use the name of the Greek deity, Theos, as the name of the heavenly Father.
Since this was revealed to me through Bible research, I have been at a loss to understand why the sacred name was removed. According to the scriptures, the Father’s name is extremely important. We are commanded to use it and to declare it to the world. Why then is the Church content to ignore his name? And why do so many Christians react hostile toward it and toward others who are striving to restore it? Do they have a scriptural foundation for their hostility or must they depend on the voice of reason without it? Does truth and right still have a ledge to lodge on in the confines of Christianity?

The answer to these questions should not be left to our natural reasoning, but we should let the scriptures speak in all matters. We are aware that we should not depend on our natural reasoning. Think! If we should have to give reason to the Father for the rejection of his name, what scriptural support do we have for our actions? There is not one scripture that indicates his name is irrelevant. But many confirm that the opposite is true.

The plain truth is, many ministers and translators do not use the sacred name for a common reason, “rejection.” They know that they will be persecuted, both for using the name and for keeping the Sabbath. The first four of the Ten Commandments are nothing more than an outline of how a devotee that is led by the Spirit of Truth should conduct himself or herself toward Yahweh. The other six reveals how a Spirit-led devotee should and will react to his fellowman. Why then does it draw such opposition from the clergy? If the same commandments are written in our hearts, please explain how they can possibly be offensive to the converted mind.

If no one reminds us that the Father’s name has been rejected and the Sabbath ignored, we can pretend we are not involved in the offence of the rejection. But when it is mentioned, it stirs up an inward guilt for two reasons. First, we know we must pay a steep price for the use of the day and for the name. Sometimes that price seems too high. When the flesh does not want to do something, it will find a reasonable or an unreasonable excuse for not doing it. The fear of rejection produces a lack of faith. There is always that feeling of security that comes with conformity. We may reason that using the name and proclaiming the Sabbath will cut the lifeline of our ministry or feel that we must give in to peer-pressure. We may reason, preaching a limited gospel is better than complete rejection by the clergy. Limited faith in the Word limits the effectiveness of our message.

At what time in history the first faulty translations appeared, I am not sure and I am not convinced that knowing the exact time they appeared is an important issue to me. But what really does matter is the Father’s name has purposely been removed from his book, the Bible, and from his congregation. His messengers, on a whole, are passive and estranged from his name, while the removal it has won the approval of the religious system. This, to me, is a vital issue to the restoration movement.

The scriptures not only refute the notion that the names and their important meaning were innocently removed from the translations, but when examined closely they will also refute the assumption that “GOD” and “LORD” were used as the titles of all deities in the day that they first replaced “Yahweh” in the translations. Though these words now have that meaning to the western mind, and we have no objection to them being used for that purpose, but they did not convey that meaning in the minds of the people at the time of the switch.

It is sad that most members of the Church laity are unaware that the names, “GOD” and “LORD” are names of ancient mythical gods that through the ages have gradually became accepted as titles that are used to address all imaginary gods, demons, or any character of worship with greater or lesser importance. Though obviously not the first to do so (when Rome was at the height of her glory during the first millennium AD), the Church hierarchy enforced the use of these substitute names and used them to replace the name of our Creator in the Bible translations.

Approximately nine hundred years earlier, Isaiah (65:11), speaking to Israel as Yahweh’s mouth-piece, dealt with the same problem: “But you are they that have forsaken Yahweh, and forgotten my Holy mountain, and prepare a table for Gawd (English—God) and fill the cup for Meni.” This is from the original Hebrew text, but we have more evidence. Rotherham’s Emphasized Bible version translates this verse as follows, “But you are they who forsake Yahweh, Who forget my holy mountain, Who prepare for Fortune a table, and who fill for Destiny mixed wine.” No proof there, but look in his center reference concerning the two mythical gods mentioned in this verse, Gawd and Meni, are two well known Syrian deities.

In Jay P. Green’s Interlinear Hebrew Greek English Bible translation (coded with Strong’s Concordance number system), we quote from the same text, “But you are those who forsake Yahweh (Jehovah) who forget my holy mountain, who set in order for Fortune a table and who fill for Fate mixed wine.” I checked the code numbers of Fortune, which is #1409, and was not surprised to find it was gad (pronounced gawd). Number 1408 is pronounced god, and is said to be the Babylonian deity, Fortune, and refers us to #1409.

The ministry of the Savior with many signs and miracles established the name of the Sovereign Creator of the universe. “O righteous Father! The world has not known You, but I have known You; and these have known that You sent Me. And I have declared to them Your name, and will declare that the love with which You loved Me may be in them, and I in them.” John 17:25-26 (NKJ).

Several good books, such as The World’s Popular Encyclopedia,” volume six, the, Webster’s New International Dictionary, The New Standard Dictionary, and The Century Dictionary and Encyclopedia, deal with the primitive word gawd if anyone wants to pursue the subject.

A note worthy comment concerning the title God and its origin is found in the Century Dictionary and Encyclopedia. It is quite a lengthy and informative writing, which deals with god. “God, ME. God godd, pl. godes, goddes, AS. god pl. goas, also god pl.. gadu, rarely goda, in gen. pl. godena, OS. –OFRIES, Dan. God – MLG got, LG got – OHG. Got, cot, later gudh, pl. gudhir, SW. Dan gud, Gothic guthgutha, guda, neutpl. a god. God, a word common to all Teutonic Tongues…. ” Theos is the word that is substituted for Yahweh in the Greek manuscript of the New Testament.

That the Father’s name has been replaced in the translations with the names of heathen gods is now a proven fact that is acceptable not only to the scholars, but also is acceptable to all informed minds. Therefore, trying to prove the details of its removal is not the objective of this study. The question that faces the universal church today is what is our attitude toward the Father’s name? Is the Father’s name important to him? Should his name be important to us, and to our future generations?

Ministers have striven to convince me that we are justified to substitute the name God for Yahweh since the sin was committed so long ago. Is that not implying that if we commit a sin and do it long enough, it will eventually become righteousness because people tend to justify it? I am told that people’s opinions are to be honored above the Ten Commandments and also above the Father’s name. I do not agree, and no one else should.

One of the techniques that the world used to successfully remove the name with minimum resistance was to convince the uninformed laity that the Father’s name was innocently and reverently removed from the translations. They claim it was first removed by the devout Jews before Christ and later by the church hierarchy of Rome. But a casual study of this subject should be enough to convince any interested person who has an open mind that the Father’s name was purposely and irreverently replaced in the translations by hostile minds. Centuries after the birth of Christ people who were dedicated to mythical gods and heathenish religions, changed it.

It surprises me that such a great number of educated thinkers maintain this theory. It is foolish to think that reverent and holy men would ever think that removing and contaminating the Father’s name would be pleasing to the Father. The question that arises here is, if these men were so reverently dedicated to Yahweh and so anxious to protect his holy name as we have been led to believe, why did they replace his name with the names of the very mythical deities that they were worshiping?

That the most holy scriptures were available to the Jewish priests and scribes, especially in the day of Christ, have never been a question in my mind, and that they were not always considered authoritative cannot become a valid issue. In these same scriptures we find not only the Father’s name used frequently, but we also see a determination to make Yahweh’s name known throughout the world.

Where is the scripture that supports the hypothesis that the Jews of Bible times ever sought or should seek to conceal his name or ever, at any time, considered it too sacred to be used? Where in the Scripture is there a hint or a slight suggestion that we are to withhold Yahweh’s name from the inhabitants of the world?

One common practice among the Israelites was to name their children and their dwelling places names that either began or ended with Yah or El. Their tendency to use the Father’s name so boldly and liberally belies the statement that the Jews ever considered the Father’s name too holy to be uttered by the Jews or by the Gentiles.

The dedicated prophets and scribes are often accused of worshipping the name instead of the bearer of the name. Show us the prophet that implied that the name should be worshipped above its bearer; there is none. We suggest that those who were sympathetic of the switch created the hypotheses of the reverent name change to modify the violence of the act.

Educated men have been aware of the removal of the name since it was replaced, but the acceptance of this truth has been slow coming. The ecclesia is still dragging her feet, but it is time to restore the name. The American educational system has taken it upon themselves to proclaim to the world and to our children that Yahweh was the God of the ancient Hebrews. The heart-breaking fact is Yahweh’s name is still a stranger and an out-cast in his Church. What a horrid disgrace this is.

Most modern translators have shunned the name and the majority of the church leadership guards their premises against translations that restore it. But I have chosen to restore it in my writings.

In my effort to substantiate the “reverently removal of the name theory” in the Bible, I have found the opposite to be true. The Hebrews, as a whole, were easily influenced to participate in idolatry. In fact, by 600 BC the Kingdom of Israel had been overthrown and the Kingdom of Judah had drifted into idolatry. It was this condition that brought Jeremiah the prophet on the scene. Yahweh’s people were following false prophets, ignoring the annual feast days, polluting the Sabbath and violating the land-rest of the seventh year. Added to this rebellion their false prophets were bent on overthrowing the worship of Yahweh.

Yahweh said to Moses, “Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land which I give you, then shall the land keep a sabbath unto Yahweh. Six years you shall sow thy field, and six years you shall prune thy vineyard, and gather in the fruit thereof; But in the seventh year shall be a sabbath of rest unto the land, a sabbath for Yahweh: you shalt neither sow thy field, nor prune thy vineyard. That which grows of its own accord of thy harvest thou shall not reap, neither gather the grapes of thy vine undressed: for it is a year of rest unto the land,” Leviticus 25:2-5.

In his rebuke to these people, Jeremiah, the true prophet of Yahweh, tells us there was an ongoing conspiracy in the hierarchy of their government, at this early date, to replace Yahweh as the deity of the Hebrews and to replace his name with the names of mythical idols. “Am I a Elohim (God) at hand, saith Yahweh, and not a God afar off? Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith Yahweh. Do not I fill heaven and earth? saith Yahweh. I have heard what the prophets said, that prophesy lies in my name, saying, I have dreamed, I have dreamed. How long shall this be in the heart of the prophets that prophesy lies? yea, they are prophets of the deceit of their own heart; Which think to cause my people to forget my name by their dreams which they tell every man to his neighbor, as their fathers have forgotten my name for Baal (English, lord),” Jeremiah 23:23-27. This accusation refers to Judges 3:7—“And the son’s of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh (Jehovah), and forgot Yahweh their Elohim, and served Baal (Lord) and Ashtoreth” (Strong’s #482, a Phoenician goddess, who was worshipped as the wife of Baal). Please notice the Father accuses the false prophets of replacing his name with that of the deity Baal.

Here is some information concerning this mythical deity from the Strong’s Exhaustive Concordance and Dictionary of the Hebrew and Chaldee Language under Baal, #1168: the same as #1167, Baal, a Phoenician deity. #1167, husband, owner, lord.

Sufficient information on this subject is available through many reliable sources, including encyclopedias, dictionaries, Bible dictionaries, some translations of the scriptures, Bible footnotes, Bible histories, and many others. Any interested and honest truth seeker should be convinced that the conspiracy, if not accomplished at that time, has indeed been successful.
The Jerusalem and Rotherham’s versions of the scriptures are good translations that have consistently restored the sacred name in the Old Testament. Likewise the Holy Name version is a good work that restored the Father’s name in both the Old and New Testament {The Holy Name Bible version published by “The Scripture Research Association, Inc. P. O. Box 988 College Park MD 20740-0988.” Copyright 1963 and is the work of A.B.Traina}.

Though Mr. Traina strove to restore the name and should be commended for his effort, the restoration of the sacred name seemed to be his only objective. He did remove the name of the Greek goddess Easter from Acts 12:4 and replaced it with the original word “Passover,” but left “Pentecost” (Greek – for fifty)” in Acts 2:1, Acts 20:16, and First Corinthians 16:8. I had hoped he would have restored it to its original “Feast of Weeks.” I wish that more effort would be exerted by the learned scholars to correct this disastrous scriptural violation. The symbolisms contained in these annual feasts are so vital to truth and restoration. But we appreciate Mr. Traina for his years of labor and dedication. If you are struggling with the LORDS, Lords and lords in your Bible study, I recommend that you purchase a Holy Name Bible.

The Emphasized Bible appears to have been finished by 1959. It is the work of Joseph Bryant Rotherham, and obviously a scholarly work that should be highly esteemed. He did not restore the sacred names in the New Testament, but he did remove the goddess Easter’s name in Acts 12:4, retaining Pentecost. His labors were extensive and his knowledge of the scriptures and Bible history is rarely matched. His Expository Introduction and Appendix is a storehouse of vital information. Much labor was involved in these works, with little attention or appreciation from the Christian public for obvious reasons. We still suffer word loss and struggle with much confusion in connection with the epithetical titles that were used in the original text, which were replaced in his translation with the capitalized God or Lord.

Most Christians feel these substitutions are adequate replacements—words that convey the same meaning. But if we think this is true, we are surely making judgment without knowing the purpose or the meaning of the epithets in question. When an epithetical title is interjected into the Sacred Writings, it is always descriptive of an attribute and supplies more than what the words “Lord” and “God” supply to the western mind. For instance, in Psalm 68:18-20, we read, “You have ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the Yahweh God might dwell among them. Blessed be the Lord, who daily loads us with benefits, even the God of our salvation. Selah. He that is our God is the God of salvation; and unto GOD the Lord belong the issues from death.”

The more accurate translation would be, “You have ascended Lofty One, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that Yahweh the Sovereign might dwell among them. Blessed be the Almighty: day by day He bears our burdens for us, the Almighty of salvation, Selah (pause and think on this). The Almighty one to us is the Almighty of salvation, to Yahweh the Sovereign the deliverance from death. That men may know that thou, whose name alone is Yahweh, art the most high over all the earth, That men may know that thou, whose name is Yahweh, art the Supreme ruler (Elyown) over all the earth.”

The translators of the popular King James Version left some epithets in the Hebrew spelling, others were translated. Here are a few of the epithets that were not.

· Yahweh-Jireh tells us that Yahweh will provide, or is the provider (Genesis 22:14).
· Yahweh-raphah introduces our Creator as our healer (Exodus 15:26).
· Yahweh-nicciy is Yahweh our banner, beacon or ensign (Exodus 17:15).
· Yahweh-raah, in Psalms 23:1, is Yahweh, my Shepherd.
· Jeremiah 23:6, Yahweh-tsedaquh, Yahweh our Righteousness. ”In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely: and this is his name whereby he shall be called, Yahweh-tsedaquh, Yahweh our Righteousness.”

Ezekiel 6:1-7: “The word of Yahweh came to me: Son of man, set your face against the mountains of Israel; prophesy against them and say: ‘O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Yahweh. This is what the Sovereign Yahweh says to the mountains and hills, to the ravines and valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places (places of idol worship). Your altars will be demolished and your incense altars will be smashed; and I will slay your people in front of your idols. I will lay the dead bodies of the Israelites in front of their idols, and I will scatter your bones around your altar. Wherever you live, the towns will be laid waste and the high places demolished, so that your altars will be laid waste and devastated, your idols smashed and ruined, your incense altars broken down, and what you have made wiped out. Your people will fall slain among you, and you will know that I am Yahweh,” NIV.

In Exodus 3:13-15, when Moses was called aside to communicate with the voice in the burning bush, he acknowledged it to be the Spirit of the deity of his fore-parents, but responded by asking for a name to identify him to the sons of Israel.
Moses said unto Elohym, “Behold I shall come to the sons of Israel and say to them, Elohim (The Supreme deity) of your fathers has sent me to you: and they will say to me, What is his name? What shall I say to them? And Elohim said to Moses, I AM who I AM! And he said, Thus you will say to the sons of Israel, I AM has sent me to you. And said again Elohim to Moses, You shall say thus to the sons of Israel, Yahweh, the Elohim of your fathers, the Elohim of Abraham, the Elohim of Isaac, and the Elohim of Jacob has sent me to you. This (Yahweh) is my name forever, and this is my title to generations of generations…” (Elohim is what he is, and Yahweh is who he is), The Interlinear Bible.

In Exodus 3:14-15, the terminology the Father uses is the personal pronoun “I,” and “AM”. This primitive root word, in Strong’s concordance’s coding system #1961, means to exist, be or become. But this was not Yahweh’s name, it was his state of being. “I exist.” His name “YHWH” was given in the fifteenth verse and comes from #3068 and is translated LORD in the KJV, except on rare occasions, and even then the true name is not revealed.

Quoting from the KJV, we will review part of the scripture from Exodus 3:15. Notice the confusion created by the removal of Yahweh’s name: “And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers…has sent me unto you: this is my NAME forever, and this is My memorial unto all generations.” Here the Father introduced himself to Moses by the name Yahweh, but could the average reader find his name in the above text? He could not, unless he knew “LORD” in the KJV spelled out in the upper-case letters indicates the Father’s name had been removed by the translators; therefore the reader should read “Yahweh.” When written lord, or Lord it does not indicate the removal of the name. In either case, a person would need Bible helps to learn the true meaning of the scripture.

My candid reader will confess the word “Lord” is not a name but a title. It is improper to introduce a dignitary by his title only. An evangelist would feel insulted if he should be introduced to the assembly as the evangelist if his name was withheld. I should think we would show more respect for our evangelist and our Heavenly Father. Do you agree?

If the name of the Father had been trivial, the Creator could have said to Moses, “Stop trying to make a big deal out of my name. It is not important; just call me by the names of some of the heathen’s mythical deities and when the sons of Israel ask you what my name is, tell them names are not important, that they can call me Adonai, Jehovah or Sam.” He could have said this, but he did not. If Yahweh’s name is not important, I wish that the Father, the prophets, apostles, and even our blessed Savior himself had not misled us into believing it was. I am not especially fond of being rejected and suffering reproach for making a “big deal” out of the trivial; but I am convinced that Yahweh’s name is a “big deal.”

The confusion created during the dark ages seems to have left some in doubt concerning the proper pronunciation of the name of our Father, Yahweh, because we have been told that no one knows how it should be pronounced. We need not despair; this is another of those wide spread myths. There is a way we can know the name and its phonetic sound. In fact, if we attend church regularly, most of us have used it all our lives. Turning to Psalm 68:4, “Sing to God, sing praises to his name; lift up for him who rides in the deserts by his name Jah” (#3050 and corresponds with #3068, Yahweh). We find this name again in Psalm 149:9, Here it is coupled with the Hebrew word “hallal” and is pronounced in the English as hallelu-Yah. Hallal (praise) is the action required of us and Yahweh is the object of our praise. I hope no one wants to argue that we should not sound the “J” in Hallelujah as a “Y.”

Actually, much of the confusion about the pronunciation of the name was either a plot to promote more confusion or confusion manifesting itself through the confused. Even though we pronounce hallelujah correctly, the spelling and meaning of many of these Hebrew words have been changed in the New Testament.

“Alleluia” is the Greek version of hallelujah. Number 239 refers back to the Hebrew hallel #1984 and #3050 Yahweh. Please note that the Father’s name has been transliterated into the Greek spelling, which takes the Father’s name out. Must we blame the Septuagint or the reverent Jews for this one?

I have been told that no one could know how “Yah” is to be pronounced, but the truth is, it is one of those rare words that is produced with the exact same phonic sound in every known language.

Where did the J come from? The bulk of our theological studies came from German sources, and in many cases the translators failed to replace the German J with the English Y, but this was a mistake, because it changed the phonetic sound of Yah to Jah when it was carried over into English.

A J has replaced the Y in the Strong’s Concordance. But the letter J did not exist until the 16th century. The J sound is not pronounced as J in our English pronunciation of the word hallelu jah, it is pronounced Yah. In our history of English, we find the letter J has a counterpart in the German J, but the German J has the same phonetic sound as the English Y. In German, J does not have the sound of an English J.

Many Christians do not know the word “Jehovah” is a name that was created hundreds of years after the birth of Christ. According to the Encyclopedia Britannica “Jehovah” is said to be a word made up by using the vowel sounds from elohym and adonay (#430 and #136) is said to form the name Jehovah.

The Emphasized Bible, by Rotherham, uses the Sacred Name and in the introduction has a very interesting comment concerning it. His comment, “The pronunciation (name) `Jehovah’ was unknown until A.D.1520, when it was introduced by Peter Galatinus; a confessor of Pope Leo the 10th in the16th century and used to replace the Father’s name in the 1611 King James Version of the Holy Scripture. But was contested by Le Mercier, J. Drusius and L. Capellus, as against grammatical and historical propriety.”

If our Heavenly Father had preferred to be called by the name “Jehovah,” one would think he would have used it when he revealed his name to the prophets and patriarchs.

Mr. Rotherham has another note worthy comment concerning the substitution of the LORD and GOD titles for the sacred name. He points out that if the “reader” has previously been made aware of it, he can note the difference in lord, Lord, LORD, god, God and GOD and be aware when reference is made to the Father, but his “listeners” can discern no such distinction. He also confirms the fact that the Sacred Name has been removed from the Old Testament some seven thousand times. He brings up a question to be considered by those who agree with the accepted theory concerning the removal of the Father’s name. If it was wrong to disclose the Father’s name in most of the text, why was it revealed in a few?

The 1962 edition of The New Bible Dictionary, by J.D. Douglas, has an informative comment on page 478, “Strictly speaking, Yahweh is the only `name’ of God. In Genesis whenever the word ‘sem’ `name’ is associated with the divine being that name is Yahweh. When Abraham or Isaac built an altar he called on the name of Yahweh, Genesis 12:8, 13:4, and 26:25. In particular, Yahweh was the deity of the Patriarchs. We read of Yahweh, the God (Elohim) of Abraham and then of Isaac and finally, Yahweh, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’, concerning which Elohim says, “this is my name forever,” Exodus 3:15. Yahweh, therefore, in contrast with Elohim, is a proper noun, the name of a person, though that person is divine. As such, it has its own ideological setting; it presents God as a Person, and so brings him into relationship with other human personalities. It brings Yahweh near to man, and he speaks to the Patriarchs as one friend to another. A study of the word `name’ in the Old Testament reveals how much this word means in Hebrew. The name is no mere label, but is significant of the real personality of him to whom it belongs. It may derive from the circumstances of his birth (Gen.5: 29), or reflect his character (Gen. 27:36) and when a person puts his `name’ upon a thing or another person the latter comes under his influence and protection.”

According to these scriptures, Yahweh’s name is to be declared (make known clearly, to manifest, to reveal, to show) in all the land: “And for this reason I have preserved you (Pharaoh) in order to cause you to see my power, and in order to declare my name in all the land.” Exodus 9:16,

Exodus 20:1-2: “And Elohim spoke all these words, saying: I am Yahweh, Elohim, who has brought you out from the land of Egypt, from the house of bondage.”

Isaiah 42:8: “I am Yahweh, that is My name; and I will not give My glory to another, nor My praise to graven images.”
Some folks tell me the name of the Father is not important because it is only suggestive of character and authority. If this is true, we should be justified in quoting the above scripture thus; “You shall not take the character and authority of the Creator in vain.” I will let you be the judge! But I feel it is quite impossible to take the character of the Creator at will.

Names were so important in Bible times that it was not unusual for Yahweh to name infants, sometime before they were born. The question arising here is, if some of these prophets and patriarchs were named by Yahweh, and in many instances called by his name. How can it be thought that the Israelites were responsible for the removal of the name from the Holy Scriptures to prevent its being known?

These names were not transliterated, as some suppose, they were changed. This is especially true of the names that began or end with Yah or El. Elijah EL Y YAH, meaning Yah is my El, became Elias in the New Testament, and Isaiah or YashaYah, meaning Yah has saved, became Esaias from the Old Testament to the New. Here are a few other names that were changed in carrying out their devious work:

· MattaithYah- (#4993 Hebrew Strong’s Concordance) – Gift of Yah becomes “Matthew.”
· Yahchanan (#3079- Yah will raise) becomes “Saint John.”
· NechemYah (#5166- Consolation of Yah) becomes “Nehemiah.”
· ZephanYah, or Tsephanyah (#6846 Yah has secreted) becomes “Zephaniah.”
· ZecharYah (#2148 Yah has remembered) becomes “Zechariah.”
· YashaYah (#3467 & #3050 Yah salvation) becomes “Isaiah.”
· ObadYah (#5647 Obad = working and #3050 Yah) becomes `Obediah.’
· MeshelemYah, ally of Yah, becomes “Meshele miah.”
· MessiYah become “Messiah.”
· Yeri yah becomes “Jerimiah.”

The names of these holy men of Yahweh were changed long after they were dead. It is obvious a successful effort was carried out to eliminate the Sacred Name. Since the Father’s name was fluently used in the scriptures in the days the New Testament was being written, does anyone ever marvel that it is not found in the four gospels, Acts or the other books? Without a doubt, it did before a deliberate scheme to remove it was accomplished. Are we justified in feeling the translators have violated the Father’s name?

What is the testimony of our Savior concerning his Father’s name?“Our Father who is in heaven, Hallowed be Your NAME,” Matthew 6:9. Pray tell me how I may honor a name that I do not know? “O righteous Father, although the world has not known you, yet I have known you; and these have known that you did send Me; and I have made your NAME known to them, and will make it known that the love wherewith you love Me can be in them, and I in them,” John 17:25-26. It is easy to see that the Father’s name should have appeared in this paragraph.

Let us go a step further and see how the literal translation reads in Luke 4:16-19 (in the Interlinear Greek English Translation): “And he (Yasha) came to Nazareth, where he was brought up, and he went in as the custom of him on the day of the Sabbaths, into the synagogue and stood up to read. And was handed him a roll of Isayah the prophet. And having unrolled (#4428, expansion or to flatten a scroll) the roll (the inner bark of the papyrus plant) he found the place where it was written, ‘Spirit Yahweh on me; therefore he anointed me to preach the Gospel to poor; he has sent me to heal the broken heart, to preach to captive deliverance, and to blind new sight, to send away crushed ones in deliverance, to preach year acceptable Yahweh.’” Please notice, this scripture did not say they handed him the Septuagint and he opened it to Isayah. It specifically says it was a singular roll, namely, Isayah.

Now let us turn to the same scripture in the Old Testament and see it as it was before it was rewritten. “The Spirit of the Lord Yahweh is upon me; because Yahweh has anointed me to preach good tidings unto the meek; he has sent me to bind up the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound; To proclaim the acceptable year of Yahweh,” Isaiah 61:1-3.
Six facts about the Hebrew language:

1. There are 22 letters in the alphabet.
2. There are no capital letters.
3. There are no time action verbs.
4. There are no punctuation marks.
5. It is read from right to left.
6. Hebrew concerns itself with the kind of action rather than the time of action.

Strong’s Concordance of the Hebrew and Chaldee gives us three names as the name of our Creator: #3050 Yahh, #3068 Yehovah, and #3069 Yehovih. We will deal with #3069 first, “a variation of #3068 [used after #136 adonay, lord, and pronounced by the Jews as (430) elohiym in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounced #3068 as #136 lord].” It is clear that #3068 and #3069 mean the same thing and came from the same word. Strong tells us that #3050 and #3068 mean the same thing. If this is true, why the confusion of spelling? Perhaps the information below will help.

While researching through historical materials concerning the sacred same, I came across a comment in the 1955 edition of the Twentieth Century Encyclopedia of Religious Knowledge (Lefferts A. Loetscher, Ph.D., D.D. Professor of American Church History, Princeton Theological Seminary) that was of great interest to me. I will make a short quote, found under the heading of Yahweh, on page 1194. “The pronunciation Yahweh of the Hebrew tetragammaton need no longer be based primarily on tradition preserved in late, patristic sources. Both the vocalization Yahweh and Yah (a shorter form used chiefly in personal names) are now confirmed by a variety of ancient Near Eastern inscription materials from the first and second millennia BC.”

The three main sources he named were (1) Transliterations of Hebrew, personal names in Assyrian and Babylonian cuneiform documents from the ninth and fifth centuries BC; (2) new alphabetic inscriptions in Hebrew, Canaanite, and related tongues; and (3) transcriptions of West Semitic names and other linguistic materials from the second millennium BC.

YAH is our Creator’s name. Any suffixes are descriptive words. Thus, YAH is who he is and when a suffix is added, it describes what he is.

Y and H form the sound of Yah of #3050. The name Yah is a contraction of #3068. Weh is the suffix (ent) that expresses the self-existent or eternal one. Therefore, his name is Yah, or Yahh, and Yahweh is acceptable, because it describes his condition or state of being and yet his name appears.

I have been unable to find scriptural support for removing the Sacred Name. It should be obvious to the sincere Kingdom seekers that it was not removed by accident, and that the offense against the holy name was committed by those in authority after the death of the Church fathers. The tampering took place during the first few centuries AD. For you who are interested, and wish more information on this subject, there are many references to the Father’s name in both the Old and New Testament. We should think the Holy Spirit would have never revealed the Father’s name if it were not to be revealed.

If you esteem the Father’s name of no importance, you will esteem this message even less. But is there biblical reasons for honoring the name of our Creator? Many scriptures witness the importance of his name, but are too numerous to be included here. Perhaps a few verses will be sufficient for this study.

Isaiah 47:4: “Our Redeemer, Yahweh of hosts is His Name, the Holy One of Israel.”
Isaiah 52:5, 6: “Now, then, what is to Me here, states Yahweh? For My people is taken away for nothing, his rulers howl, states Yahweh, And My name is despised continually, every day. So My people shall know My name, So it shall be in that day; for I am He who speaks. Behold Me!”
Isaiah 54:5: “For your Creator is your husband; Yahweh of hosts is his name; and your redeemer is the Holy One of Israel, he is called the God of all the earth.”
Jeremiah 16:21: “Therefore, behold, I will make them know; this time I will cause them to know My hand and My might; and they shall know that My name is Yahweh.”
Jeremiah 33:1-3: “And the word of Yahweh was to Jeremiah the second time, while he was still shut up in the court of the guard, So says Yahweh the Maker of it, Yahweh who formed it in order to establish it; Yahweh is his name: Call to Me, and I will answer you, and tell you great and inscrutable things; you do not know them.”
Jeremiah 44:26: “So hear the word of Yahweh, all Judah who reside in the land of Egypt: Behold, I have sworn by my great name, says Yahweh, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, The Lord Yahweh lives.”
Jeremiah 46:18: “As I live, saith the King, whose name is Yahweh of hosts, Surely as Tabor is among the mountains, and as Carmel by the sea, so shall he come.”
Jeremiah 51:19: “The portion of Jacob is not like them; for he is the former of all things: and Israel is the rod of his inheritance: Yahweh of hosts is his name.”
Amos 4:13: “For, lo, he that form the mountains, and creates the wind, and declares unto man what is his thought, that makes the morning darkness, and treads upon the high places of the earth, Yahweh, the God of hosts, is his name.”
Ezekiel 39:7: “And I will make My Holy name known in the midst of My people Israel. And I will not let My holy name be profaned any more. And the nations (Gentiles, heathen) shall know that I am Yahweh, the Holy One of Israel.”
Isaiah 12:1-6: “You shall say, therefore, in that day, I will praise Thee, Oh Yahweh! Though You have been angry with me, Your anger turns back, and Thou dost comfort me. Lo GOD (Yahweh) is my salvation! I will trust, and not dread. For my might and melody is Yah Yahweh, and He has become mine, by salvation. Therefore shall you draw water, with rejoicing, out of the fountains of salvation. And ye shall say in that day, praise Yahweh. Call upon His name, make known among the peoples, His works, Bring to remembrance that exalted is His Name! Praise Yahweh in song, for He has done a splendid thing, this is well known in all the earth. Make shrill thy voice and sing out, thou inhabitants of Zion, That the Holy One of Israel is great in the midst of thee is the Holy One of Israel.” Emphasized Bible (Rotherham).
Exodus 20:7: “You shall not take the name of Yahweh your God in vain; for Yahweh will not leave unpunished, the one who takes his name in vain.”

Since it is evident that many names of other Bible characters have been viciously and irreverently changed in order to remove the Father’s name, should we be surprised to learn they also changed the name of the Son?